Translated Books 1990 – 1999

Page updated/mise à jour le 26 novembre 2025

1992
LLEWELLYN-JONES, Rosie. Claude Martin ou L’aventure d’un lyonnais dans l’Inde du XVIIIe siècle. Translated from English by Catherine Jourda. Lyon: LUGD, 1992, 334 pp.

1993
THAROOR, Shashi. Le grand roman indien: roman. Traduit de l’anglais The great Indian novel par Christiane Besse. Paris: Éd. du Seuil, 1993, 520 pp.

1994
DAVID-NÉEL, Alexandra. Astavakra Gîtâ: suivi de Avadhuta Gîtâ. Monaco: Rocher, 1994, 160 pp.

1995
PAULE, Charles-Dominique (trans. and ed.). Voyageurs arabes: Anonyme, Documents sur la Chine et sur L’Inde; Ibn Fadlan, Récit de voyage; Ibn Jubayr, Relation de voyages; Ibn Battuta, Voyages et périples. Paris: Gallimard, 1995, 1466 pp.

1996
ELIADE Mircea [trans from Romanian by Alain Paruit]. Bibliothèque Du Maharadjah Suivi de Soliloques. Paris: Gallimard, 1996, 208 pp.

1999
SUBRAHMANYAM, Sanjay, trad. de Marie-José Capelle. L’Empire portugais d’Asie, 1500-1700 : histoire politique et économique. Paris: Maisonneuve et Larose, coll. « Monde asiatique », 1999, 385 pp.

<1980-19892000-2009>

Leave a Reply