Translated Books 1800 – 1809

Page updated/mise à jour le 12 février 2026

1801
ANQUETIL-DUPERRON, Abraham Hyacinthe (ed.). Upanisad. Oupnek’hat, id est, Secretum tegendum, continens opus ipsa in India rarissimum…doctrinamet quatuor sacris Indorum libris… ad verbum e Persico idiomate, samskreticis vocabulis intermixto in latinum conversum… studio et opera Anquetil Duperron…, translated from Persian, 2 volumes. Paris: Argentorati, 1801, 1,801 pp.
Gallica – volume 1 NUMM- 134411, 1801
Gallica – volume 2 NUMM- 134412, 1802
Google Books – volume 1 1801
Google Books – volume 2 1802

1808
SOLVYNS, François Balthazar et DEPPING, Georg Bernhard. Les Hindous. 4 volumes. Paris: Solvyns et Nicolle, 1808-1812, 253 pp.
Google Books – volume 2, 1810, pp.
Google Books – volume 3, 1811. pp.
Gallica – volume 4, 1812, 312 pp.

1809
SMITH, Adam. Essai sur la première formation des langues, et sur la différence du génie des langues originales et des langues composées, avec des notes; suivi du premier livre des recherches sur la langue et la philosophie des Indiens. Translated from English into German by F. Schlegel and then from German into French by J. Manget. Genève: Manget et Cherbuliez, 1809, 272 pp.
Gallica

<1790-17991810-1819>

Leave a Reply